Tradurre wallabag

Questa documentazione tradotta potrebbe non essere aggiornata. Per funzionalità o requisiti più recenti, consultare la documentazione inglese.

wallabag web app

File per la traduzione

Visto che wallabag è principalmente sviluppato da un team francese, si prega di considerare che la traduzione francese è la più aggiornata, e si prega di copiarla e di creare la vostra traduzione.

Potete trovare qui i file per la traduzione: https://github.com/wallabag/wallabag/tree/master/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations.

Dovrete creare messages.CODE.yml e validators.CODE.yml, dove CODE è il codice ISO 639-1 della vostra lingua (guardate wikipedia).

Altri file da tradurre:

Dovete creare i file THE_TRANSLATION_FILE.CODE.yml.

File di configurazione

Dovete modificare app/config/wallabag.yml per mostrare la vostra lingua nella pagina di configurazione di wallabag (per consentire agli utenti di passare a questa nuova traduzione).

Nella sezione wallabag_core.languages, dovete aggiungere una nuova linea con la vostra traduzione. Per esempio:

wallabag_core:
    ...
    languages:
        en: 'English'
        fr: 'Français'

Nella prima colonna (en, fr, etc.), dovete aggiungere il codice ISO 639-1 della vostra lingua (vedete sopra).

Nella seconda colonna, aggiungete solamente il nome della vostra lingua.

Documentazione di wallabag

Contrariamente alla web app, il linguaggio principale per la documentazione è l'inglese.

I file della documentazione sono memorizzati qui: https://github.com/wallabag/doc

Dovete rispettare la struttura della cartella en quando create la vostra traduzione.

results matching ""

    No results matching ""